(SeaPRwire) –   VŨ HÁN, Trung Quốc, ngày 29 tháng 9 năm 2025 — Diễn đàn Sông lớn năm 2025 đã khai mạc vào ngày 26 tháng 9 tại thành phố Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc, miền trung Trung Quốc.

Với chủ đề “Văn minh Sông lớn — An ninh nguồn nước toàn cầu và Phát triển chất lượng cao”, diễn đàn kéo dài ba ngày đã thu hút hơn 40 chuyên gia quốc tế từ hơn 20 quốc gia và khu vực, bao gồm các quan chức của các tổ chức quốc tế, chuyên gia về các thể chế lưu vực sông và đại diện của Global Network of Water Museums, cùng với khoảng 200 đại biểu từ các trường đại học và viện nghiên cứu hàng đầu trong nước.

Hồ Bắc, nằm ở trung lưu sông dài nhất Trung Quốc — sông Dương Tử, là tỉnh duy nhất có hơn 1.000 km dòng chảy chính của sông Dương Tử đi qua. Kể từ khi ra mắt, Great Rivers Forum đã trở thành một nền tảng giao lưu văn hóa quốc tế quan trọng để giới thiệu các nền văn minh sông lớn, quảng bá hình ảnh đô thị và thúc đẩy phát triển bền vững.

Thông qua các cuộc đối thoại liên ngành và hợp tác xuyên quốc gia, diễn đàn này đã chia sẻ kinh nghiệm của Trung Quốc về an ninh nguồn nước, môi trường nước và quản trị sinh thái, làm nổi bật những thành tựu trong phát triển chất lượng cao của Vành đai Kinh tế sông Dương Tử, đồng thời thúc đẩy giao lưu giữa văn minh Dương Tử và các nền văn minh sông lớn khác trên thế giới.

Một báo cáo của nhóm chuyên gia cố vấn mang tên “Dòng sông hùng vĩ nuôi dưỡng một quốc gia vĩ đại — Thành tựu, Hiểu biết sâu sắc và Ý nghĩa toàn cầu của Quản trị sông Dương Tử trong Kỷ nguyên mới” đã được công bố tại diễn đàn, thể hiện những tiến bộ đáng kể của Trung Quốc trong quản trị nguồn nước.

Trung Quốc không chỉ bảo vệ các sông hồ của riêng mình mà còn cam kết thúc đẩy an ninh và thịnh vượng nguồn nước toàn cầu, đặt nền tảng cho tầm nhìn về một cộng đồng với tương lai chung cho nhân loại trong hợp tác quản trị nguồn nước quốc tế, theo báo cáo.

Những dòng sông chảy xiết đã trở thành kênh giao thương, chất xúc tác cho sự phát triển công nghệ, và nguồn cảm hứng cũng như động lực cho niềm tin, ông Qu Xing, Phó Tổng Giám đốc UNESCO, cho biết.

Khi hạn hán và lũ lụt ngày càng thường xuyên trên toàn thế giới, ông Qu bày tỏ hy vọng rằng hội nghị sẽ giúp những người tham gia khám phá những ý tưởng mới, hình thành các mối quan hệ đối tác mới, và cùng nhau rút ra bài học từ lịch sử cũng như truyền cảm hứng cho tương lai.

Trích dẫn bài hát được yêu mến rộng rãi của đất nước mình là Bengawan Solo, Đại sứ Indonesia tại Trung Quốc Djauhari Oratmangun lưu ý rằng các dòng sông không chỉ là đặc điểm địa lý – chúng còn là kênh giao thương và ý tưởng.

An ninh nguồn nước toàn cầu không chỉ là mối quan tâm về môi trường mà còn là nền tảng của phát triển bền vững, sức khỏe và hòa bình, ông nói, hy vọng rằng diễn đàn sẽ truyền cảm hứng cho những cam kết cụ thể và các mối quan hệ đối tác bền vững để đảm bảo rằng các dòng sông lớn trên thế giới tiếp tục chảy sạch, ban tặng sự sống và giàu câu chuyện cho các thế hệ tương lai.

Được đồng tổ chức bởi UNESCO và chính quyền thành phố Vũ Hán, diễn đàn sử dụng nước làm cầu nối cho các cuộc thảo luận liên quan đến lưu vực, thúc đẩy trao đổi văn hóa và văn minh giữa Dương Tử và các lưu vực sông lớn khác trên toàn cầu để thúc đẩy sự phát triển chung của các thành phố ven sông.

Chương trình nghị sự của diễn đàn cũng bao gồm hai diễn đàn song song, lần lượt tập trung vào phát triển bền vững của các nền văn minh sông lớn trong kỷ nguyên trí tuệ kỹ thuật số và biểu hiện văn hóa của các nền văn minh sông trong phát triển công viên văn hóa quốc gia. Một bàn tròn cấp cao về bảo vệ sinh thái của nền văn minh sông lớn cũng đã diễn ra.

Tại lễ bế mạc, những người tham gia đã đồng ý với Wuhan Consensus of the Great Rivers Forum, trong đó phác thảo sự hợp tác trong việc nắm bắt các cơ hội đối thoại văn minh để xây dựng các nền tảng giao lưu cấp cao, thích ứng với xu hướng tiến hóa của văn minh để tập hợp trí tuệ toàn cầu và giải quyết các thách thức phát triển để xây dựng các hệ thống bền vững.

Tất cả các bên sẽ tận dụng diễn đàn năm 2025 để làm sâu sắc hơn hợp tác đa cấp, đa lĩnh vực và đóng góp vào sự thịnh vượng của nền văn minh toàn cầu cũng như cộng đồng với tương lai chung cho nhân loại, theo đồng thuận.

Nguồn: Chính quyền thành phố Vũ Hán

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

LIÊN HỆ: Người liên hệ: Ông Wei, ĐT: 86-10-63074558